1
00:00:26,600 --> 00:00:27,880
Gentlemen!

2
00:00:28,000 --> 00:00:31,960
I have pilates at 6am.
I want everyone in underwear now.

3
00:01:20,520 --> 00:01:21,880
Next.

4
00:01:22,480 --> 00:01:23,960
Just a second.

5
00:01:24,920 --> 00:01:28,160
If I remember correctly, it was in underwear.

6
00:01:38,680 --> 00:01:42,080
-What are you doing?
-I don't wear panties.

7
00:01:42,880 --> 00:01:45,600
Leave him alone, he's a good guy.

8
00:01:49,280 --> 00:01:51,240
It is fine?

9
00:01:56,520 --> 00:01:57,880
What it was?

10
00:02:02,240 --> 00:02:03,760
What's going on?

11
00:02:06,120 --> 00:02:08,400
Thanks. Christ...

12
00:04:41,159 --> 00:04:43,960
The party is over. Bazam!

13
00:04:44,400 --> 00:04:45,920
What's going on?

14
00:04:49,480 --> 00:04:51,440
Get moving!

15
00:04:52,120 --> 00:04:54,080
-First, you hit...
-Sorry.

16
00:04:54,200 --> 00:04:55,360
...then you come in, yes?

17
00:04:55,520 --> 00:04:57,720
Who is this?

18
00:04:59,280 --> 00:05:01,080
-She's my sister.
-Hey!

19
00:05:01,520 --> 00:05:05,040
-Hey. Do I have to call the police?
-Calm.

20
00:05:05,960 --> 00:05:08,560
-Calm.
-Disappear!

21
00:05:08,720 --> 00:05:10,440
Get out of here, will you?

22
00:05:12,080 --> 00:05:13,520
Goodbye.

23
00:05:16,000 --> 00:05:17,760
You said you'd be back on Sunday.

24
00:05:18,520 --> 00:05:20,240
It's Monday.

25
00:05:28,320 --> 00:05:29,800
Damn! Well...

26
00:05:30,600 --> 00:05:31,920
Sorry, party's over.

27
00:05:39,159 --> 00:05:41,440
Don't be angry.

28
00:05:42,000 --> 00:05:45,360
- What is happening?
- We had an agreement. You fail at home, no.

29
00:05:45,440 --> 00:05:48,840
Filip, four guys?
The house reeks of tobacco.

30
00:05:49,200 --> 00:05:52,760
I asked you two things:
Trash and clothes.

31
00:05:52,880 --> 00:05:56,560
I take the fucking trash
and I wash the clothes. I even iron!

32
00:05:56,680 --> 00:06:01,600
- Let's go and we came to say goodbye.
- Bye and sorry.

33
00:06:01,720 --> 00:06:02,720
See you later.

34
00:06:03,120 --> 00:06:04,760
See you soon?

35
00:06:14,480 --> 00:06:18,120
- I want you to move in today.
- Are you kidding?

36
00:06:18,240 --> 00:06:19,880
Look at me.

37
00:06:22,320 --> 00:06:25,720
Look at me!
Does this look like someone who is joking?

38
00:06:26,440 --> 00:06:29,440
Because of a fucking binge?
People have fun...

39
00:06:29,560 --> 00:06:32,920
From the party, from the clothes rotting,
from the stinky garbage...

40
00:06:33,040 --> 00:06:37,480
I understand, you like everything clean and tidy,
but the house is not a museum!

41
00:06:37,640 --> 00:06:39,960
Get yours
and then, you order.

42
00:06:41,520 --> 00:06:42,960
Where do I move?

43
00:06:43,520 --> 00:06:45,200
So short notice?

44
00:06:46,120 --> 00:06:49,200
- Did you think about that?
- In you, my whole life.

45
00:06:49,320 --> 00:06:52,720
- You had six months to look.
- I don't have a guide.

46
00:06:53,600 --> 00:06:56,560
- Sell the scooter.
- It's a "motorcycle".

47
00:06:59,240 --> 00:07:01,600
- Any other fantastic ideas?
- Philip...

48
00:07:02,960 --> 00:07:06,520
Tosia needs peace of mind,
me too.

49
00:07:06,840 --> 00:07:10,080
I'm going back to work full time,
I have to get daycare.

50
00:07:10,200 --> 00:07:13,160
I can take care of her,
if that's the problem.

51
00:07:14,720 --> 00:07:17,640
- Excellent! It's the best idea...
- Hello?

52
00:07:20,640 --> 00:07:23,200
I'm in a taxi, in traffic.

53
00:07:23,320 --> 00:07:25,920
It takes me five minutes.
I have to hang up.

54
00:07:27,920 --> 00:07:31,680
- I have to go, we'll talk soon.
- No. I want you out of here...

55
00:07:31,800 --> 00:07:34,520
- Please relax!
- No!

56
00:07:48,360 --> 00:07:50,560
You don't respect anyone.

57
00:07:50,880 --> 00:07:53,760
For you, it's all fun.

58
00:07:54,600 --> 00:07:56,400
But I'm fed up.

59
00:07:57,120 --> 00:07:59,560
You have to grow up one day,
and that day is today.

60
00:08:04,760 --> 00:08:08,680
PRIDE

61
00:08:35,159 --> 00:08:36,280
Fuck!

62
00:08:45,480 --> 00:08:49,080
See you through the bull's eye, motherfucker!
I break down the fucking door!

63
00:08:49,160 --> 00:08:50,960
Okay, calm down!

64
00:08:51,360 --> 00:08:53,800
- I'm out of luck!
- Open the door!

65
00:08:56,400 --> 00:08:59,160
- Hello.
- Hello.

66
00:08:59,720 --> 00:09:02,080
Are you looking for Filip?

67
00:09:02,200 --> 00:09:05,680
If you find him, tell him
Let him come get his dog.

68
00:09:06,120 --> 00:09:09,720
You're a sweetheart!
Your owner is an idiot.

69
00:09:10,640 --> 00:09:14,640
Right. And Mr. Cretino
He asked me to go get Felek.

70
00:09:15,400 --> 00:09:17,760
The idiot finally remembered.

71
00:09:17,920 --> 00:09:19,920
- Here you have it.
- Thanks.

72
00:09:20,920 --> 00:09:23,440
He owes me 50 zlotys
of the dog's food.

73
00:09:25,520 --> 00:09:28,160
Here it is. Sorry for the inconvenience.

74
00:09:30,400 --> 00:09:32,320
Goodbye, darling.

75
00:09:35,920 --> 00:09:37,760
Fucking drunk!

76
00:09:44,120 --> 00:09:47,440
Damn! Will you kidnap my dog?
Seriously?

77
00:09:47,680 --> 00:09:51,600
I want my money tonight.
And that's another 50 of the dog's food, junk.

78
00:09:51,720 --> 00:09:53,160
Don't fuck with me.

79
00:10:24,360 --> 00:10:26,160
Can you speed up?

80
00:10:29,240 --> 00:10:33,560
Damn, Olek! Stop complaining.
I'm on my way, there's traffic.

81
00:10:40,520 --> 00:10:42,600
Then? It's Filip.

82
00:10:43,600 --> 00:10:46,400
If you still want her,
I think I can sell you the motorcycle.

83
00:10:48,120 --> 00:10:50,000
Fix.

84
00:10:52,120 --> 00:10:53,360
We have to go back.

85
00:10:54,880 --> 00:10:57,280
- I thought you would never sell it.
- Shit happens.

86
00:11:16,720 --> 00:11:18,680
Sorry, I have to respond.

87
00:11:18,840 --> 00:11:21,360
WHERE THE FUCK ARE YOU?

88
00:11:21,640 --> 00:11:22,760
Can I?

89
00:11:23,400 --> 00:11:24,920
ON THE WAY

90
00:11:32,080 --> 00:11:34,160
You have a nice hobby, man.

91
00:11:36,960 --> 00:11:38,480
Don't touch that!

92
00:11:42,600 --> 00:11:44,280
It's not for sale.

93
00:11:45,360 --> 00:11:47,040
He is well.

94
00:11:54,600 --> 00:11:57,520
Highly!
I love her roar.

95
00:11:57,640 --> 00:12:01,480
- Holy shit!
- I told you not to fucking touch her.

96
00:12:03,240 --> 00:12:06,200
- Calm down, kid.
- I'm in a hurry. Do we do business?

97
00:12:06,720 --> 00:12:08,560
- How much?
- 25 thousand.

98
00:12:10,840 --> 00:12:14,640
- I'm 11.
- Cool, but it's worth 25.

99
00:12:14,840 --> 00:12:18,360
As you wish, friend.
I'm sure you'll find a buyer.

100
00:12:18,520 --> 00:12:19,720
Goodbye.

101
00:12:23,000 --> 00:12:25,000
Damn, it's good!

102
00:12:25,640 --> 00:12:27,520
Eleven.

103
00:12:38,800 --> 00:12:39,800
Baza.

104
00:12:42,200 --> 00:12:45,360
Yes, he is here.
Completely sober.

105
00:12:47,240 --> 00:12:50,720
Filip, damn it!
This is chaos!

106
00:12:50,880 --> 00:12:53,320
- Calm down.
- Think about others, for a change!

107
00:12:53,440 --> 00:12:57,720
- I'm tired of taking it for granted...
- Will you stop mumbling, please?

108
00:12:59,520 --> 00:13:02,840
- Is Marek here?
- It is. They're all screwed with you!

109
00:13:03,000 --> 00:13:05,120
You are 45 minutes late!

110
00:13:05,280 --> 00:13:07,680
- But I'm here.
- Fantastic.

111
00:13:07,800 --> 00:13:12,840
- The whole team is waiting...
- Calm down, you're starting to irritate me.

112
00:13:14,040 --> 00:13:16,440
- Wait here.
- Filip!

113
00:13:18,520 --> 00:13:21,360
- Felek!
- Have you ever been bullied?

114
00:13:21,520 --> 00:13:24,080
- Calm down...
- Who's the guy you're looking at?

115
00:13:24,200 --> 00:13:26,840
- He's with me.
- What are you looking at?

116
00:13:26,960 --> 00:13:28,720
- Olek, come in.
- They're waiting for you...

117
00:13:28,920 --> 00:13:30,160
Enter at once!

118
00:13:30,880 --> 00:13:32,640
I'm losing patience.

119
00:13:33,560 --> 00:13:34,960
Dec.

120
00:13:35,120 --> 00:13:37,560
- What do you say?
- Everything in order?

121
00:13:37,800 --> 00:13:39,640
What do you say?!

122
00:13:41,480 --> 00:13:43,400
I'm sorry, damn it.

123
00:13:45,240 --> 00:13:49,760
Listen... do you have anything?
The weekend was long.

124
00:13:51,160 --> 00:13:54,400
Because I'm a nice guy.
We'll see you.

125
00:14:02,360 --> 00:14:04,520
Stinks of alcohol.

126
00:14:16,840 --> 00:14:19,480
- Serious?
- Excuse me.

127
00:14:19,600 --> 00:14:24,360
- This is live and you are not Kate Moss.
- Tells the agent the preferred model?

128
00:14:24,480 --> 00:14:28,000
- It's not professional at all.
- And bringing the dog to work?

129
00:14:28,160 --> 00:14:29,880
- Get him out of here!
- Marek, come on!

130
00:14:31,240 --> 00:14:34,040
- Suits?
- Swimming shorts.

131
00:14:34,320 --> 00:14:37,320
Come on! This is serious,
You make money here.

132
00:14:37,600 --> 00:14:40,640
Any idiot wears speedos.
Relax, damn it.

133
00:14:40,760 --> 00:14:42,520
- Go put on makeup.
- Yes.

134
00:14:42,880 --> 00:14:44,720
Your breath?

135
00:14:47,960 --> 00:14:49,480
We are already here.

136
00:14:50,560 --> 00:14:52,800
- 15 minutes!
- Come...

137
00:14:52,920 --> 00:14:55,240
- So?
- Sit down.

138
00:14:55,880 --> 00:14:58,160
Go, there's no time.

139
00:14:59,000 --> 00:15:00,480
Let's see.

140
00:15:02,680 --> 00:15:04,960
Christ, what a bad look.

141
00:15:05,480 --> 00:15:08,160
- And it stinks.
- Get me deodorant.

142
00:15:09,960 --> 00:15:12,000
- Philip.
- Maks.

143
00:15:13,520 --> 00:15:14,800
Ready.

144
00:15:18,480 --> 00:15:21,960
- Someone is in a good mood.
- She got engaged.

145
00:15:22,880 --> 00:15:24,720
- Yes.
- Really?

146
00:15:25,080 --> 00:15:27,840
Last night,
we were with Anka on the pier

147
00:15:27,960 --> 00:15:30,360
and he showed up with flowers and a ring.

148
00:15:30,520 --> 00:15:32,800
- And they fucked up.
- When is the wedding?

149
00:15:32,920 --> 00:15:36,200
- There is a free space, in two months.
- How fast.

150
00:15:36,320 --> 00:15:38,920
Why wait,
When do you love someone?

151
00:15:39,040 --> 00:15:42,120
- How romantic.
- Shorts and flip-flops.

152
00:15:42,520 --> 00:15:44,240
Thanks.

153
00:15:44,560 --> 00:15:46,560
- Hey!
- Then?

154
00:15:47,080 --> 00:15:49,560
- Happy with your mother's marriage?
- Very.

155
00:15:49,680 --> 00:15:52,560
- What are you doing here?
- You forgot your keys

156
00:15:52,680 --> 00:15:53,920
and I stay at my father's house.

157
00:15:56,240 --> 00:15:57,880
Nina, wait!

158
00:15:58,560 --> 00:16:00,440
Do we eat anything?

159
00:16:00,600 --> 00:16:03,800
- I have a date. Goodbye.
- Goodbye.

160
00:16:06,920 --> 00:16:09,840
- Was it your daughter?
- Yes, why?

161
00:16:10,120 --> 00:16:11,600
Our!

162
00:16:12,400 --> 00:16:15,720
A teenager is nothing but trouble.

163
00:16:15,840 --> 00:16:18,960
She's the best in the class,
but doesn't want to go to university.

164
00:16:19,080 --> 00:16:21,280
- And?
- Go and stop.

165
00:16:21,520 --> 00:16:24,960
- I'm sweating like a pig here.
- And you look like one.

166
00:16:25,080 --> 00:16:27,200
Straighten up. Ready.

167
00:16:27,360 --> 00:16:28,920
Thanks.

168
00:16:31,800 --> 00:16:33,440
Take a photo of me?

169
00:16:33,800 --> 00:16:35,040
- Now?
- Yes.

170
00:16:35,600 --> 00:16:37,600
Okay, but hurry up.

171
00:16:40,800 --> 00:16:43,480
- Don't you have pictures of your butt?
- They're all like me.

172
00:16:43,600 --> 00:16:44,600
Christ!

173
00:16:44,680 --> 00:16:46,360
- Are you happy?
- With what?

174
00:16:46,560 --> 00:16:47,640
With the wedding.

175
00:16:47,960 --> 00:16:51,080
- Of course. I love him. Take it.
- Highly.

176
00:16:57,360 --> 00:16:59,480
Thanks for coming,

177
00:16:59,600 --> 00:17:03,880
Certainly, marital conflicts
they will no longer be a mystery.

178
00:17:04,000 --> 00:17:06,560
And since the weather is good,

179
00:17:06,680 --> 00:17:10,480
a good way to resolve conflicts
is to go to the beach together.

180
00:17:10,640 --> 00:17:15,240
And if we go, let's dress well,
with a special touch,

181
00:17:15,400 --> 00:17:19,720
that is not too obvious.
- As we can see...

182
00:17:20,119 --> 00:17:23,280
- He looks like a ghost, he's so pale.
- No, it looks good.

183
00:17:23,480 --> 00:17:28,000
Unless you prefer
the so-called nudist beaches.

184
00:17:28,119 --> 00:17:29,680
It's hot.

185
00:17:30,000 --> 00:17:33,520
This?
Maybe it's because we're at the beach.

186
00:17:34,000 --> 00:17:35,440
Well, Ewa,

187
00:17:35,600 --> 00:17:38,560
can you talk to us

188
00:17:38,720 --> 00:17:43,400
current beach trends?
The cuts, the looks, the colors?

189
00:17:43,520 --> 00:17:45,800
We are eager to know.

190
00:17:45,920 --> 00:17:49,920
Here, we have short shorts,
over the knee...

191
00:17:58,240 --> 00:18:02,440
Filip wears shorts
in a trendy red...

192
00:18:02,960 --> 00:18:07,560
- What stupid smile is that?
- It's the color of Chanel, Dior...

193
00:18:10,560 --> 00:18:12,160
Damn.

194
00:18:12,400 --> 00:18:14,880
- What...
- Calm down, Filip.

195
00:18:15,040 --> 00:18:17,200
Don't worry, they look good on you...

196
00:18:21,000 --> 00:18:22,320
Get the dog out of there!

197
00:18:24,400 --> 00:18:27,240
- Do you know him?
- He's my best friend's brother.

198
00:18:27,400 --> 00:18:29,800
...we like surprises,
but not of this kind.

199
00:18:29,960 --> 00:18:34,120
But music tames the beast,
let's go to the popular music group...

200
00:18:37,080 --> 00:18:39,200
Are you dehydrated?

201
00:18:40,040 --> 00:18:41,480
Hold on to that.

202
00:18:43,440 --> 00:18:45,560
Do a complete exam.

203
00:18:46,080 --> 00:18:48,800
I can't tell you anything,
without your results.

204
00:18:50,360 --> 00:18:54,680
But you have high blood pressure,
a cold and shaky hands.

205
00:18:55,960 --> 00:18:58,320
Rest and you'll be fine.

206
00:18:59,320 --> 00:19:01,360
- Goodbye.
- Goodbye.

207
00:19:03,720 --> 00:19:05,480
This cost us a kite.

208
00:19:05,960 --> 00:19:09,320
- We lost a contract.
- I apologize and everything will be fine.

209
00:19:11,400 --> 00:19:13,120
- Do you want me to swallow something for you?
- No.

210
00:19:13,240 --> 00:19:14,240
No? Water?

211
00:19:14,400 --> 00:19:17,480
Mephedrone, coke? Whiskey?

212
00:19:17,880 --> 00:19:19,960
- Heroin?
- Fuck you, Marek.

213
00:19:20,040 --> 00:19:21,320
Do you.

214
00:19:22,840 --> 00:19:25,960
- Where were you?
- He's an adult, what did you want him to do?

215
00:19:26,120 --> 00:19:28,480
If you don't know, change jobs.

216
00:19:28,600 --> 00:19:31,680
- Are you going to fire me?
- No, I promote you.

217
00:19:38,200 --> 00:19:40,680
You can now record your album.

218
00:19:40,840 --> 00:19:42,880
Screw you, Filip.

219
00:19:54,040 --> 00:19:57,200
I already packed my clothes. I take the piano
and the rest, when they find a perch.

220
00:19:58,560 --> 00:20:01,200
- Come on, Felek.
- Felek can stay.

221
00:20:01,280 --> 00:20:04,120
- Excellent.
- Until you find something.

222
00:20:05,960 --> 00:20:08,600
- Where are you going to sleep?
- What do you care?

223
00:20:13,720 --> 00:20:14,840
Take it.

224
00:20:21,960 --> 00:20:25,240
- What is that?
- Our father's address.

225
00:20:27,360 --> 00:20:28,440
Why would I need it?

226
00:20:30,200 --> 00:20:31,880
I don't know how to help you.

227
00:20:34,400 --> 00:20:36,080
Philip...

228
00:20:41,440 --> 00:20:43,640
Ask him why he left us.

229
00:20:43,760 --> 00:20:48,360
Why did we enter the system,
when the mother died. If you know...

230
00:20:50,040 --> 00:20:51,760
...maybe it will stop hurting you.

231
00:20:54,960 --> 00:20:56,400
Is that all?

232
00:21:08,680 --> 00:21:11,760
- Take the HIV test.
- Screw you!

233
00:21:12,280 --> 00:21:13,800
You all.

234
00:21:17,520 --> 00:21:18,720
Hello!

235
00:21:18,880 --> 00:21:21,200
- All good?
- Fantastic.

236
00:21:23,640 --> 00:21:26,360
- Thank you for coming.
- Good.

237
00:21:29,280 --> 00:21:31,560
- Are you hungry?
- What do you have?

238
00:21:33,000 --> 00:21:36,560
Sorry,
I had to take it with my sister.

239
00:21:38,640 --> 00:21:40,840
You'll see him live.

240
00:21:41,320 --> 00:21:42,920
As you wish.

241
00:23:08,760 --> 00:23:10,560
It's busy.

242
00:24:49,760 --> 00:24:51,560
Do you hear me?

243
00:24:53,960 --> 00:24:55,720
It is fine?

244
00:24:56,360 --> 00:24:58,320
Do you know your name?

245
00:24:59,960 --> 00:25:01,720
I know, you can go.

246
00:25:02,520 --> 00:25:05,080
- He is sure?
- I have.

247
00:25:05,320 --> 00:25:06,800
Let's go...

248
00:25:07,360 --> 00:25:10,320
- Go to shit.
- You go.

249
00:25:12,360 --> 00:25:13,800
I am?

250
00:25:14,760 --> 00:25:16,360
It's himself.

251
00:25:22,200 --> 00:25:23,560
I understand.

252
00:25:25,560 --> 00:25:27,360
I'm on my way now.

253
00:25:44,080 --> 00:25:46,560
Sorry... That's mine.

254
00:25:49,480 --> 00:25:52,760
- Are you well?
- My sister went to the hospital.

255
00:25:54,200 --> 00:25:56,720
Want a ride?

256
00:26:27,880 --> 00:26:29,600
Put this on.

257
00:26:37,760 --> 00:26:41,280
Hello goodnight. Filip Raczynski.

258
00:26:43,240 --> 00:26:47,120
My sister came by ambulance.
Anna Raczynska.

259
00:26:47,240 --> 00:26:50,600
The doctor is already talking to you.
Wait here, please.

260
00:26:51,920 --> 00:26:55,000
Doctor, your brother has arrived.

261
00:26:55,160 --> 00:26:56,680
Raczynski.

262
00:27:00,040 --> 00:27:02,200
Filip Raczynski, good evening.

263
00:27:02,560 --> 00:27:04,800
I came because of my sister Anna.

264
00:27:04,920 --> 00:27:08,640
Dr. Ewa Bronowska, hello.
We spoke on the phone.

265
00:27:11,560 --> 00:27:14,520
I'm sorry, but your sister
He died about 20 minutes ago.

266
00:27:16,440 --> 00:27:18,640
Her heart stopped.

267
00:27:20,160 --> 00:27:24,440
An ambulance was called.
It all happened very quickly.

268
00:27:25,320 --> 00:27:27,880
We couldn't do anything.

269
00:27:30,120 --> 00:27:32,760
His sister died immediately.

270
00:27:34,040 --> 00:27:37,160
I understand it's a shock.

271
00:27:38,960 --> 00:27:40,920
I'm very sorry.

272
00:27:42,040 --> 00:27:43,160
I understand.

273
00:27:44,400 --> 00:27:47,680
Did you know that your sister
Was he a heart patient?

274
00:27:49,000 --> 00:27:50,360
You knew.

275
00:27:52,880 --> 00:27:54,080
Where did it happen?

276
00:27:57,640 --> 00:28:01,240
Near the gas pump
in Unii Square.

277
00:28:02,040 --> 00:28:03,160
Oh.

278
00:28:04,600 --> 00:28:06,760
I know the place. It's...

279
00:28:07,800 --> 00:28:09,840
What is the street called?

280
00:28:11,000 --> 00:28:12,840
- Polna?
- That.

281
00:28:14,040 --> 00:28:15,360
Polna.

282
00:28:17,360 --> 00:28:19,160
I always forget.

283
00:28:25,280 --> 00:28:26,960
Can I see her?

284
00:28:29,360 --> 00:28:32,720
If it's any consolation,
your sister did not suffer.

285
00:28:34,480 --> 00:28:37,960
- It all happened very quickly.
- How fast?

286
00:28:39,240 --> 00:28:41,720
A minute, 40 seconds, maybe.

287
00:29:11,440 --> 00:29:12,880
It's a long time.

288
00:31:03,080 --> 00:31:04,680
Shit...

289
00:31:47,160 --> 00:31:48,960
Sorry.

290
00:32:08,480 --> 00:32:13,400
Your sister's belongings.
And you have to sign... here...

291
00:32:16,480 --> 00:32:18,400
Do you know what to do next?

292
00:32:20,040 --> 00:32:24,440
- How?
- Do you know... what to do next?

293
00:32:24,920 --> 00:32:26,520
Sorry, no.

294
00:32:26,640 --> 00:32:31,200
Contact the funeral home
and take care of everything with them.

295
00:32:31,560 --> 00:32:33,040
I'm very sorry.

296
00:32:54,800 --> 00:32:56,440
Let me help.

297
00:32:56,960 --> 00:32:58,720
No. Take it.

298
00:32:59,280 --> 00:33:02,520
- Stay with her...
- I'm fine like this. Thanks.

299
00:33:12,720 --> 00:33:14,320
Sorry.

300
00:33:46,800 --> 00:33:48,520
- Hello.
- Hello.

301
00:33:48,640 --> 00:33:50,520
I thought you were Anka.

302
00:33:52,000 --> 00:33:54,640
- It's just me.
- Was the party cool?

303
00:33:55,720 --> 00:33:58,240
- What?
- Did you have fun?

304
00:34:02,840 --> 00:34:04,600
You can go.

305
00:34:07,120 --> 00:34:08,520
It is fine?

306
00:34:09,360 --> 00:34:12,520
- How much do I owe you?
- Anka already paid me.

307
00:34:14,199 --> 00:34:16,280
- That's for the taxi.
- Thanks.

308
00:34:18,520 --> 00:34:21,880
He tells Anka that Tosia may have
teeth coming in, she was grumpy.

309
00:34:22,719 --> 00:34:25,199
Other than that, it's fine.

310
00:34:26,600 --> 00:34:28,960
Fix. I tell him.

311
00:34:30,480 --> 00:34:31,719
He is well.

312
00:36:34,520 --> 00:36:38,440
Translation: Ana Seoane - Sonologic
Supervision: Ricardo Magalhães Francisco

9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net

